◇專案分析
當客戶提出翻譯的具體要求後,我們將立即提供費用估算。對於大型專案,我們會指 定一名專案經理,負
責專案實施與協調工作。
當接受客戶翻譯的委託以後,我們將仔細審閱稿件的內容、計算字數,並進行任何必 要的預先處理。
◇遴選譯員
我們會從龐大的翻譯團隊中慎選在您指定的領域內具有專業知識背景、能夠勝任翻譯 專案的翻譯人員。為
了給予您的委託最佳解決方案,我們對翻譯人員的專業知識與文 學造詣會進行仔細的分析與認定。 我們只
會安排具有相關教育背景、技術經驗和專業知識的翻譯人員來翻譯您的文件。
◇翻譯
天成翻譯社所進行的所有翻譯均由熟諳本國語言的翻譯界高手進行。我們的專案管 理小組或專案經理將能
保證專案均能按要求有序地進行。
◇編輯、二次校對
翻譯結束後,我們將提供二次校對服務。校對組將對譯件進行文件逐字校對,並對其 進行編輯。該過程將
徹底消除拼寫、打字和語法上的錯誤,同時保證用詞貼切與前後 一致。
|